RUFFATO CESARE

Cesare Ruffato
Padovano, ha frequentato gli studi classici e universitari conseguendo nel 1949 la laurea in Medicina e la libera docenza in Radiologia (1964). Ha pubblicato, oltre ad opere scientifiche specifiche delle suddette discipline (fra le quali, particolare per l'impronta prevalentemente letteraria, La medicina in Roma antica. Il "liber medicinalis" di Q. Sereno Sammonico, UTET, Torino 1996), i seguenti testi di poesia: Tempo senza nome, Rebellato, Padova, 1960; La nave per Atene, Scheiwiller, Milano, 1962; Il vanitoso pianeta, Sciascia, Caltanissetta, 1965; Cuorema, Rebellato, Padova, 1969; Caro ibrido amore, Lacaita, Manduria, 1974; Minusgrafie, Feltrinelli, Milano, 1978; Poesia Transfigura, Campanotto, Udine, 1982; Parola Bambola, Marsilio, Venezia, 1983; Trasparenze luminose, Società di poesia, Milano, 1987; Padova diletta, Panda, Padova, 1988; Prima durante dopo, Marsilio, Venezia, 1980; Parvola Pìrola, Biblioteca Cominiana, Padova, 1990; El sabo, Biblioteca Cominiana, Padova, 1991; I bocete, Campanotto, Udine, 1992; Diaboleria, Longo, Ravenna, 1993; Lo sguardo sul testo, Campanotto, Udine, 1995; Etica declive, Manni, Lecce, 1996; Scribendi licentia, Marsilio, Venezia, 1998; Saccade, Libro italiano, Editrice Letteraria Internazionale, Ragusa, 1999; e i seguenti testi di critica: By Logos Espo-Esproprio transpoetico (con S. Ramat e L. Troisio), Lacaita, Manduria, 1979; Folia sine nomine. Il nome taciuto (con L. Troisio), Seledizioni, Bologna, 1981; La trasparenza dello Scriba (con L. Troisio), Vallardi, Milano, 1982. Suoi testi sono stati pubblicati nell'"Almanacco dello Specchio", Mondadori, Milano, 1974.
Sono state tradotte e pubblicate sue raccolte antologiche in croato (Odabrane Pjesme, con testo a fronte a cura e traduzione di R. Blagoni, Istituto italiano di cultura, Zagabira, 1996), inglese (Selected Poems of Cesare Ruffato, con testo a fronte a cura e traduzione di S. Centa, Gradiva, New York, 1996), portoghese (Poesias esclhidas, con testo a fronte a cura e traduzione di V.X. Provenzano, Panozzo, Rimini, 1997), svedese (Dikter, traduzione e saggio introduttivo di Gertrud Olers-Galli, Zindermans, Göteborg, 1999), spagnolo (Poesías escogidas, Traducción e introducción de Nueia Pérez Vicente, Huerga & Fierro editores, Madrid, 2000) e testi singoli in tedesco, francese, friulano e in qualche altro dialetto.
Molti sono ormai gli interventi critici sulla sua produzione, tra i quali: Luciano Caniato, L'occhio mitridatico. L'«interpoesia» di Cesare Ruffato da Paola bambola a Diaboleria, Longo, Ravenna, 1998; Massimo Pamio, Parola etica. La poesia di Cesare Ruffato, Edizioni NOUBUS, Chieti, 1999; AA.VV., Cesare Ruffato, Testimonianze critiche, "La Battana", Fiume, 3 (num. speciale 1997); Maria Lenti, Cesare Ruffato. La parola e il labirinto, in "Studi novecenteschi", XXIV, 53 (giugno 1997), pp. 7-38; AA.VV., Steve per Ruffato, a cura di Carlo Alberto Sitta, supplemento al n. 15 di "Steve" (dicembre 1997), Modena, Edizioni Laboratorio; AAVV. Poetica di Cesare Ruffato, Quaderno n. 5, suppl. a "Testuale", 23-24 (1997-1998); Cesare Ruffato, poesie (con un saggio di Daniela Forni, Cesare Ruffato e l'invenzione della lingua), in "Avanguardia", anno IV, n. 10, 1999, pp. 3-32; AA.VV., Scritti su Cesare Ruffato, "I quaderni di Hebenon", suppl. a "Hebenon", n. 4, II serie, ottobre 1999; AA.VV., Letture Critiche su Cesare Ruffato, "I quaderni di Hebenon", suppl. a "Hebenon", n. 5, II serie, aprile 2000; AA.VV., Cesare Ruffato. La poesia in dialetto e in lingua, Biblioteca di "Studi Novecenteschi", 3, Istituti Editoriali e Poligrafici Internazionali, Pisa, Roma, 2001.

  • Libri.it

    EDMONDO E LA SUA CUCCIAI DUDÙ VANNO A SCUOLA?MIRALINETTE – COMPAGNO DI GIARDINO
  • Libri.it
  • Treccani