Pasé Dario
ANT IJ TÒ EUJ
*******
As leso 'nt ij tò euj le spluve 'd silensi
dla lenga ora dëstissa, ma arsonanta
'Nt ël buf rajant d'un reu d'anciarm antich
Paréj dl'amson già pront për la mëssòira.
A s-cionfa 'n sij tò làver, moar d'amel,
L'arson dësbija 'd paròle sangonante
Giajet ëd sol, bluëtte e mëssonere,
Brodeuse ardìe, argal ël sust dij grand,
Ch'a cisso 'n sangiutì 'd lerme e 'd ringret,
'Rciamand an mi dosseur 'd n'ësfiam sanglan,
S-ciodend tò nòm, gropà s-ciass a mia vita,
Darié cadò 'd me otogn fiorì d'alëtte.
NEI TUOI OCCHI (A Gabriellino) - Si leggono nei tuoi occhi le scintille di
silenzio / della lingua ora spenta, ma risuonante / nel soffio radioso di un
alone di fascino antico / come il raccolto già pronto per la falce. //
Scroscia sulle tue labbra, marezzo di miele, / il risuonare bisbigliato di
parole sanguinanti, / perline di sole, fiordalisi e lucciole, / ricamatrici
ardite, gioia del senno degli antenati, // che stimolano un singhiozzare
di lacrime e di rimpianti, / richiamando in me dolcezza di un bagliore
doloroso, / schiudendo il tuo nome, legato stretto alla mia vita, / ultimo
dono del mio autunno fiorito di petali.
...
|
|
|
|
|
|