Title: LIEBESGEDICHT

Author:IBÁÑEZ GUILLERMO
Subject:POETRY
Source:
Download book:
Words Statistic:words statics
 

Number of words for page:
GUILLERMO IBÁÑEZ
LIEBESGEDICHT

**********************************


I



Für dich, die du
wie Mittagsbrise bist
Gitarrenbeisammensein
Abendstille
wie eines heiligen Ritus Erfüllung
das Weltall umfassendes Sternbild
Wasser und Schatten für den Wüstenwanderer
Vestalin in den Höllenfluren
Engel durch des Himmels Wolken
die du wie ein kleiner Fluß bist
strudellos, untief
flüchtig in der Haut Gegenwart
immerwährend in jedem Gedächtnis
selbst in dem meines Todes
und Einweihungsweg meiner Hoffnung,


II


Für dich mit letztes Adieu hinhauchenden Seufzern
Vogelleichte und Fußspitzenschritt
mit Einfühlungsblick mit dem Blick einer Katze,
auf ihre Beute lauernd
mit Vogel- und Landschaftsträumen
empfindlicher Flimmerhaut Beben
mit weltumfassendem Raum im Herzen
und liebkosendem Aufwachen für jeden
mit dem Körper einer Luftnymphe
und dem Blick ewiger Morgendämmerung
Klaviermusik im Barocksaal
und Tanzfiguren wie Degas´
mit Wind- mit Zärtlichkeits- mit Zufluchtshänden
Wasserschicksal
in den hohlen Händen des Dürstenden,


III


mit den Augen einer Oasentäuschung
in der Hoffnungslosigkeit der Jahre
Augen gieriger Flammen
wenn du die Stube Beleuchtest
und gen meine Erwatung dich vergießt
wenn du mit deren Glanz mich anziehst
und mich in deinen Namen einsperrst
Augen wie Labyrinthe, in die ich mich hineinbegebe,
ganz davon bewußt, daß keine Ariadne
mit der Rückkehr Fadenknäuel blieb
weil sich in dir verirren
sich selbst finden ist,
in jener obersten Instanz,
die uns irgendeinmal im Leben
die Liebe dargeboten,


IV


Mit Lust- mit Foltersex
Dämmerungs- und Höllensex,
wo meiner Tage namenloser Wanderer
sich veirren mag
Sex unbekannter Weltfahrt,
wo ich auf pulsendem Schiff
zum erneuten Argonauten werden mag
denkwürdigem Sex
im Kerker der Vergessenheit
Elegiensex nachdem ich verschlungen worden
mit Blüten- und Wahnsinnssex
mit Sex vollkommener Schmiede
um einen neuen
angstlosen Menschen zu zeugen,


V


mit in der Luft Schichten
erklingender Stimme
einwiegender Stimme aus Stille
Brisenstimme
durchs Laubwerk
Flüsterstimme
in der Erwartung Leere
Gebet- und Beichtstimme
Wasserstimme
am Felsenufer
mit nach Freiheit rufender Stimme
im Wortexil
und ...
Page: 1
 

Help

  • Select one or more words an get availables translation in Logos Dictionary.
  • Set the number of words for each page an refresh the content.
  • Go to begin of the document
  • Go to previous page
  • Go to next page
  • Go to the end of document
  • Libri.it

    IL BRUTTO ANATROCOSOBELLA BAMBINA DAI CAPELLI TURCHINICIOPILOPI MARZO 2024 – SULLA MORTE E SULLA VITAIL VIAGGIO DELLA MADREPERLA 3 – L’OMBRA DELLE PIETRE
  • Libri.it
  • Treccani