JOÃO CABRAL DE MELO NETO
L’ENGINYER
A Antônio B. Baltar
* * *
La llum, el sol, l’aire lliure,
embolcallen el somni de l’enginyer.
L’enginyer somia coses clares:
superfícies, tennis, un got d’aigua.
El llapis, l’escaire, el paper,
el disseny, el projecte, el número:
l’enginyer vol el món a la justa mesura,
un món que cap vel no amagui.
(Hi havia tardes que pujàvem
a l’edifici. A la ciutat diària,
com un periòdic que tothom llegia,
li creixia un pulmó de ciment i de vidre.)
L’aigua, el vent, la claredat,
a una banda, el riu, a dalt, els núvols,
plantaven l’edifici en la natura
i creixia amb aquestes forces simples.
* * *
Traducció de Cinta Massip Bonet
...
|
|
|
|
|
|