VALERI WALTER

Walter Valeri
Nato a Forli nel 1949 frequenta l'Università di Bologna, studiando sociologia dell'arte e letteratura. A Cesenatico nel '75 fonda la rivista "Sul Porto: del fare cultura in provincia", cui collaborano anche Pasolini, Fortini, Sereni e René Char. Nel '77 alcune sue poesie compaiono su "Nuovi Argomenti". Nel '79 si trasferisce a Parigi dove frequenta le lezioni di Lacan. Pubblica sul "Manifesto" le Riflessioni di un comunista comune, un poema in cui prende posizione contro il terrorismo.
Nell'80 è collaboratore di Dario Fo e Franca Rame e responsabile delle loro tournée internazionali.
Nell'81 vince ex aequo il premio di Poesia "Mondello" con la raccolta Canzone dell'amante infelice. La rivista spagnola "Barcarola" pubblica alcuni suoi poemi. Nell'84 debutta come autore teatrale con Il vento in testa, premiato alla rassegna del Festival di Como. Traduce 2 drammi dell'autore argentino Goldenberg: Knepp e Krinski.
Nell'85 si trasferisce a Londra. Entra in contatto con gli autori della rivista "Emergency". Fonda e dirige un quaderno di letteratura e teatro autofinanziato dal titolo Il taccuino di Cary, cui collaborano nomi della cultura progressista europea e americana: (J. Chesneaux, K. Loach, A. Gorz, ecc). Traduce in italiano la sceneggiatura del documentario What side are you on? di Loach,, le poesie civili di J. Fenton (Requiem tedesca), il romanzo Pebbles from my skull di S. Hood.
Nell'86 collabora con la compagnia di P. Brook in occasione della tournée italiana della Carmen; coordina la prima edizione della Biennale del Teatro Francese a Roma; dirige l'allestimento di una mostra di bozzetti, scene e costumi di Fo (Il teatro dell'occhio). Nell'88 organizza il Convegno Mondiale delle Riviste di Teatro a Taormina; coordina il convegno Natura e buon governo del teatro; scrive il dramma per clowns: Firulì, firulì, firulà per la compagnia "Theatre de la Girandolle". Nell'89 coordina il laboratorio La maschera teatrale. Inizia a collaborare con la rivista "Spettacoli", con numerosi articoli di critica. Nel '90 cura la prima europea de L'albero Tropicale di Mishima (regia di Kuniaki); traduce I Ciechi di M. Maeterlinck; fonda con la compagnia "Quelli di Grock" il Teatro Greco di Milano. Nel '91 debutta al festival di Santarcangelo con Colchide (regia di C. Intropido). Nel '92 scrive la farsa per bambini: Pulcinella e il coccodrillo lunare, recitata nella versione francese per oltre due anni dalla compagnia "La Girandolle". Pubblica una seconda raccolta poetica, Ora settima (ed. Corpo 10). Nel '93 cura con L. Ruggiero il volume di scritti giornalistici Fabulazzo, edizioni Kaos. Traduce Adramelech di V. Novarina. Organizza la lettura di nuovi testi teatrali americani dal titolo II teatro nel tempo dell'AIDS. Traduce Diario di una disintegrazione di Wojnarowitz. Nel '94 dirige la rassegna di teatro femminile Un palcoscenico per le donne prodotta da F. Rame. Nel '95 si trasferisce negli USA, collaborando come 'visiting artist' con l'American Repertory Theater Institute ad Harvard. Tiene seminari presso le più autorevoli Università americane e Istituti Italiani di Cultura. Nel '98 collabora con il Performing Art Center della Concord Academy, realizzando con R. Colton Fabula. Nel 2000 coordina la manifestazione Cantiere Internazionale Teatro Giovani realizzata dall'ART Institute at Harvard e dal Teatro dell'Arte di Mosca. È drammaturgo presso 1'American Repertory Theatre di Cambridge e ha collaborato a numerose messe in scena, tra cui le Baccanti, l'Antigone, il Mistero Buffo di Fo. È professore assistente al Dipartimento di Lingue e Letterature Romanze ad Harvard.
  • Libri.it

    PAPÀ HA PERSO LA TESTACHI HA RUBATO LE UOVA DI MIMOSA?MARINAIL CIMITERO DELLE PAROLE DOLCI
  • Libri.it
  • Treccani