Duv ît, dialàtt bendàtt?
(Quínto Ferèri)
Bulåggna, t an î pió qualla d na vôlta,
irimediabilmänt tròp t î canbiè.
Al tô dialàtt l é ormâi na längua môrta
usè soltànt da quî d na zêrta etè.
Truvèr un bulgnais stièt l'é côsa rèra
e i pûc che adès s incåntra pr äl tåu strè
i vîven cme emigrànt qué int la sô tèra
sänza cal smèlt ch'i avêvn i ténp pasè.
La cåulpa ed quasst, però, l'é un pôc la nòstra
ch'a favurénn, in pèrt, sta situaziån:
al fó un gran sbâli, anc s'an fó fât apòsta
e a s fénn sicûr dal mèl, brîsa dal bån!
Parché pò suzdé quasst? Chi fó ch'dezîs?
Chi lé par lé ai bulgnîs mité int la tèsta
ed dscårrer itagliàn tótt quant prezîs
cm i fóssen di viulén dla stassa urchèstra?
As predichèva: "Bâsta col dialàtt
s'a n vlän ch'as rédda drî l'Itâglia intîra,
l é såul l analfabêta o l é al maicàtt
ch'al sêguita a spieghèrs in sta manîra.
La ziviltè l'é in mèrcia e qué bisåggna
che nó a s rendaggna cånt dla realtè
eliminànd cäl côs ch'äl fan d Bulåggna
una zitè al'antîga e surpasè".
E i l'avénn vénta, sé, sti sapientón:
i n fónn ostacolè, e al dé d incû
ste bèl dialàtt an le capéss pió inción
con mazåur dân pr i nûster ragazû
che i dscårren l itagliàn, cànten l inglais
magâra pûr int na manîra indaggna,
mo ch'i n capéssn un'âca dal bulgnais
e i scànbien par franzais ón ch'l é d Bulåggna.
Guardè chi furastîr ch'i én vgnó a stèr qué
che al sô dialàtt inción vôl rineghèr!
A i tói a môd d esänpi ...
|
|
|
|
|
|