Title: Palangos Juze 01

Author:ANONYMOUS
Subject:POETRY
Source:
Download book:
Words Statistic:words statics
 

Number of words for page:
Pirmas vakaras

Kaip atmenat, pirm ketveriø metø iðëjau nuo jûsø bakð bakð su klumpiais apsiavæs ir atvykau á Kretingà. Truputá tarsi pavargæs, ðmurkð álindau á karèemà, pirkau nuo þydo pyrago, ëmiau alaus kvartà, pavalgiau, pailsëjaus ir, nieko netrukæs, leidaus Salantø linkan.
Atëjæs á Asteikinæ karèemà, sëdaus ir tariau: "Rendoriau, esmi kriauèius, patark man, kame galiu gauti darbo?" Atsakë Þydas: "Niu, kà að galiu þinoti?" Tai iðgirdæs, brinkt pameèiau ant stalo jam pusæ auksino. Tuokart tarë þydas: "Niu, dabar kas kitas, eik tamsta á Kûlupënø sodà, ten þmonës Plioterio turtingi, uþeik prie Stropaus, gausi ir darbà, ir uþdarbæ."

Taip pamokytas atëjau á sodà, dasiklausiau Stropaus ir áëjau á kiemà. Pamatæs þmogø, sakiau: "Tegul bus pagarbintas Jëzus Kristus" ir tariau: "Bene gaspadoriø sutinku?" Tas atsakë: "Teisybë, esmi tø namø gaspadorius." Tuokart tariau: "Tëvali, esmi Viskantas, kriauèius ið Palangos, katalikas, mokiaus siûti Klaipëdoj, pasiûsiu tamstai drapanas ir gerai, ir pigiai, ar turësi darbo?" Vedum beðnekant, tic atëjo motriðka. Stropus tarë: "Nu kà, motyn, ar turim kà siûdinti?" Ði atsakë: "O kaipgis, reikia tasgatis kailiniø ðeimynai, strupkiø mergelëms, sûnui Prancei jupelës, o ar tas, ar kitas meistras siûs, vis tas pats, juk sakos uþmokesnyj prisileisiàs." Tarë Stropus: "Nu, gerai, siûk jau, siûk."
Að tujaus brûkð brûkð atsegiau savo ðikðniná, ëmiau mierà ir pradëjau siûti kailinius vaikiukui. Nedëlios dienai atëjus, keliavau su ðeimyna á Kartenos baþnyèià, pasimeldþiau ir lig laiku sugráþau. Preibio ið Sausgalviø duktë, ið baþnyèios gráþdama, atëjo prie Stropaus; Kniûkðtelis Juzë su savo seseria taipogi atvyko, nes Stropus buvo nuo visø mylimas. Susiëjo namø mergelës, ir susirinko graþus bûrelis.

Að, matydamas mergeles viau viau þiovaujant, atsiliepiau: "Kà dabar dirbsime? Ðitai palauminëkim!" Visi atsakë: "Nu gerai, gerai!" Mergaitës man pirmam uþriðo no vieno aki, pradëjau graibyti kaip þuvis sumieðtame vandeny ir capt capt beregint visus sugaudþiau. Paskiaus gaudë Juzë: nuðilom it pirtyj ir plekð ...
Page: 1
 

Help

  • Select one or more words an get availables translation in Logos Dictionary.
  • Set the number of words for each page an refresh the content.
  • Go to begin of the document
  • Go to previous page
  • Go to next page
  • Go to the end of document
  • Libri.it

    TUTTI UGUALI IN FAMIGLIA!SCHIAPPETTA È MOLTO SENSIBILEIL CAVALIER IDEALEI DUDÙ VANNO A SCUOLA?
  • Libri.it
  • Treccani