Title: Suèiuptas velnias - 02

Author:ANONYMOUS
Subject:POETRY
Source:
Download book:
Words Statistic:words statics
 

Number of words for page:
Þemaitë
SUÈIUPTAS VELNIAS
[2]
*

Giedra rudeninë neilgai tetviroja; viena diena sausa ir saulëta, ant rytojaus iðauðta ûkanota ir lynanti; purvynai nieko nebesûsa. Nors saulelë spyktelëjo kokià dienà, bet nieko nedþiovino; ðlapi ir ðlapi visi paðaliai. Nurudavusios pievos aptvino vandeniu. Pajuodavusios ir iðmirkusios dirvos, papûrusios iðdraikytais raþais, niûkso surukusios kaip senos bobos. Miðkai nuliûdæ ir nusiminæ barsto po kojø savo pageltusius lapus, nuogà ir rûsèià kaktà stato prieðais þiaudraus vëjo. Þolelë pasislëpusi po patalo geltonø lapø. Naminë banda, niekuomi neprisotinta, ëda, ðlemðèia pageltusià þolæ, atvaðas ir apipuvusius lapus. Piemenims maþai berûpi daboti, todël po namus padeda bulbes kasti.
Bjaurus bulbkasis!
Þemë iðpijusi, negali keliais ðliauþti, kasëjams reikia pasilenkus rinkti. Bulbës purvinos, suðlampa ir maiðai, o neðioti - ligi pusblauzdþio reikia purvynà bristi. Katrie galëjo anksèiau, ligi pagadoj, nusikasti, tiems, rods, bepigu. Kumeèiø bobos nabagës, kol atbuvo dienas prie dvaro vasarojaus, susivëlavo su savo bulbëms. Dabar, pasitelkdamos, pasisamdydamos kasëjø, þûna, pliauðkia koþna savo rëþyj. Raudonoms nosims, sukimbusiais nagais renka á krepðus ir su naðèiais velka, neða namon, nebeiðbrisdamos purvynø. Kitos pila á maiðelius. Vyrai, parëjæ nuo darbo, suneða koþnas á savo trobà.
Saulei nusileidus, susirinko vyrai; parpliauðkë ir bobos, purvinos ligi juostos. Kokia deðimtis gaspadiniø gyvena po vienu stogu. Visø nevirtos veèerës. Vaikai iðalkæ bliauna, rëkia; parðeliai þviegia, karvës nemilþtos, o èia staiga temsta, nes prakiuro lyti. Po trobà susikûræ ugnis, turëjo atsidarinëti duris, pro latras virto kaip ið kamino dûmai ir ðlapgariai, per tuos në vidaus nëmaþ nebeapðvietë ugnelë. Pasieniais po aslà pripyliotos bulbiø, batviniø krûvos, pristatinëta parankiniø indø, ant gembiø iðkabinëti varvà apdarai, apie þidiná iðdþiaustyti purvini autai. Ugnelæ apstojæ, keletas vaikø ðildës. Dûmø, garo, drëgmës kvapas susimaiðæs darë toká troðkumà, jog þmogus ledva tik galëjo dûsuoti. Vyrai iðalkæ, apmaudingi, belynant vilko ant peèiø ið dirvø maiðelius su bulbëms.
- Neskleisk teip á aslà pildamas! - ðaukë vienoj troboj. - Nebegalës në lopðio pasupti.
- ...
Page: 1
 

Help

  • Select one or more words an get availables translation in Logos Dictionary.
  • Set the number of words for each page an refresh the content.
  • Go to begin of the document
  • Go to previous page
  • Go to next page
  • Go to the end of document
  • Libri.it

    GLI UCCELLI vol. 2TILÙ BLU VUOLE BENE AL SUO PAPÀCOSÌ È LA MORTE?IL RE CHE VALEVA 4,50€
  • Libri.it
  • Treccani